This month, I asked the public what this post should be
about. Most people wanted biographical posts, but Australian author Glenda
Larke asked (on Twitter) “What is it
about 19th century women named Isabell-e(a)? Byrd, Burton, Eberhardt?”
I explained
that I knew the answer to this, but it wouldn’t make her happy. She wanted it
anyhow. This is where I destroy Glenda Larke’s joy by talking about the names girl-children
are given in the English-speaking world.
Some given
names are consistent across a cultural or religious group: Mary and its
variants is the most important one for any Christian society and Sarah appears
and reappears in Jewish societies. The critical factor to understanding how the
use of names changes over time is the nature of the society. In the English Middle
Ages some parts of culture where we now use writing were almost purely oral. In
the seventeenth century a race to get work into print began. It had some traits
in common with the current rise of the ebook, but that’s a topic for another
day. What’s important is that right now, we’re besotted with the written world.
The databases used to find name usage and other cultural traits get bigger and
bigger. It also means that evidence for naming practices changed profoundly
from the later fifteenth century.
It’s the
evidence that changed. This is critical. If one goes back before printing, then
the difference in sources has to be allowed for.
Most often,
when people discuss names, the data they talk about comes from census reports (which
work best from the nineteenth century) or from birth, death and marriage
reports. For some places and times, scholars have used these and other archival
sources to find stuff out at a much more secure level. I was taught by one of
these scholars (J Ambrose Raftis) and another favourite has put some of his work online.
(If all of you click on that link and download Dave Postles’ essays,
you will seriously skew his usage statistics, by the way, for not nearly enough
people know his work.) I use these if I’m seriously researching, for the scholars
in particular cover my places and times, but if I want a quick answer, I will check
Google Books.
The scanned
books in Google Books can be accessed via a program called Ngrams. For me, it’s a
place to start. All I’m doing today is grabbing from memory and from that place
to start. This is partly because the books I have on naming history are in
storage, and partly because it’s seven in the morning. Mostly it’s to show you
what we can find out when we look at how often a word is used in hundreds of
thousands (maybe millions) of books.
When I did my
first doctorate, I could (and did) read almost all known surviving Old French
epic legends and even more romances from the High Middle Ages (plus a bunch of
closely related chronicles) in twenty libraries mostly in France and England.
These days, if I were to say “Let me read all the English language historical fiction
published over 150 years” I’d not succeed.
The Digital Humanities are a wonderful thing, for they use tools that mean we can ask questions of large numbers of texts, and can interpret subtleties. It’s not the same work as I did all those years ago, but it’s for the same purpose. Cultural analysis. Understanding how everything fits together, The tool I used to find out about those names is simple and effective and needs to be used with caution. It’s something I use as a novelist, rather than as an historian. It tells me roughly how often a word was used, then I can click down and see some of the sources that were consulted to make that determination.
The Digital Humanities are a wonderful thing, for they use tools that mean we can ask questions of large numbers of texts, and can interpret subtleties. It’s not the same work as I did all those years ago, but it’s for the same purpose. Cultural analysis. Understanding how everything fits together, The tool I used to find out about those names is simple and effective and needs to be used with caution. It’s something I use as a novelist, rather than as an historian. It tells me roughly how often a word was used, then I can click down and see some of the sources that were consulted to make that determination.
The very best
place to start this morning isn’t right at the very beginning, then, it’s with
a set of search terms that will show approximately how common something is in relation
to similar things. Mary is my yardstick here, for I already know it’s the most
popular name. At the other end of the spectrum we have names that are loved but
not used so widely. Fortunately, my name and Glenda’s both fit this category. I’ve
not given spelling variants for Gillian or Glenda, but I’ve told the search
engine that the case doesn’t matter,
The results
show clear patterns. If I were being serious about this, I’d need to compare these
patterns to the patterns from other sources. Today I’m not serious, because there’s
no coffee for me until I’ve put this up for you to read. So today, you can admire a graph of results from printed books collected and scanned by libraries.
The most popular
name appears in all the sources, not only in this set. If a name appears more
in fiction, however, then it will have more appearances in this database and if
the name is particular to a group of people and never reaches beyond that
group, then this particular dataset can be very misleading. The database consists
of printed material, including newspapers, so it only covers the literate
world. The earlier you go the more you know how popular your name is in
relation to the higher echelons of society, and the more recent, the more your
name fits into the wider society. Printed evidence about names has changed significantly
over time.
Fortunately, it’s
not misleading at all for Isabella. We have evidence of the name being popular
in the Middle Ages. Because there were queens and princesses with that name, including
Isabella of France, who appears briefly in one of my novels, Isabella entered
our printed records at the top of the heap. That’s why I can afford to be lazy.
Prior knowledge helps, as does the fact that the name Isabella started its
modern journey in a position that fitted the name to enter printed records just
as soon as printing was invented.
Some names
hit a sudden popularity and stick around for a bit and then another name
replaces them as the cool one of the instant. Isabella and its variants was at
its most popular in these printed records in the second half of the sixteenth
century. It was at its least poplar the half century before then. It went from
unpopularity to being a favourite to give girls. After that its popularity fluctuated
(although it never faded entirely) until recently. Since the 1980s, the name
has climbed gently in popularity.
From this, I can
answer Glenda’s question. Every Isabella Glenda names falls within periods when
the name was reasonably popular. Not as popular as Mary. Nothing’s as popular
as Mary, which is another story. Nevertheless, Isabella was popular and still
is.
The reason
for the great success of Glenda’s women, then, is because of who they were as
individuals, when they lived and what opportunities they had or took advantage
of for themselves. The name was popular enough at those times so that there
would have been far more Isabellas who led small, quiet lives.
2 comments:
Thanks, Gillian!
That was really interesting...
You're supposed to be shaking your fist at me for ruining your dream of Isabella!
Post a Comment